"惟有你們是被揀選的族類、是有君尊的祭司、是聖潔的國度、是屬 神的子民、要叫你們宣揚那召你們出黑暗入奇妙光明者的美德" (彼得前書2:9).
~選自 66 Inspirational Verses from Every Book of the Bible. (來自聖經每卷書的66個聖經金句)
播客Podcast連結
使徒彼得與保羅同為猶太使徒, 但他們承擔不同的使命. 神給 保羅的負擔是外邦人, 給彼得的負擔則是猶太人, 正如保羅自己說, "那感動彼得、叫他為受割禮之人作使徒的、也感動我、叫我為外邦人作使徒" (加拉太書2:8). 若我們明白這一點, 我們就知道彼得前書的首要寫作對象是猶太人, 或更準確地說, 是分散在外邦寄居的猶太彌賽亞信徒, 正如彼得前書開頭所說, "耶穌基督的使徒彼得、寫信給那分散在本都、加拉太、加帕多家、亞西亞、庇推尼寄居的" (彼得前書1:1).
然而彼得前書不單單是為猶太彌賽亞信徒所寫, 也同樣是寫給外邦基督徒. 我們怎麼知道呢? 因為彼得寫道, "你們從前算不得子民、現在卻作了 神的子民.從前未曾蒙憐恤、現在卻蒙了憐恤" (彼得前書2:10), 正如保羅引用何西阿書說, "這器皿就是我們被 神所召的、不但是從猶太人中、也是從外邦人中、這有甚麼不可呢。就像 神在何西阿書上說、『那本來不是我子民的、我要稱為我的子民.本來不是蒙愛的、我要稱為蒙愛的。從前在甚麼地方對他們說、你們不是我的子民、將來就在那裡稱他們為永生 神的兒子" (羅馬書9:24~26). 既然外邦基督徒信主以前算不得 神的子民, 我們因此得知彼得這話是對外邦基督徒說的.
更特別的是, 使徒彼得似乎專門指著外邦基督徒說, "惟有你們是被揀選的族類、是有君尊的祭司、是聖潔的國度、是屬 神的子民、要叫你們宣揚那召你們出黑暗入奇妙光明者的美德" (彼得前書2:9). 因為彼得說完了這話, 才接著說, "你們從前算不得子民、現在卻作了 神的子民.從前未曾蒙憐恤、現在卻蒙了憐恤" (彼得前書2:10).
如果外邦基督徒"是被揀選的族類、是有君尊的祭司、是聖潔的國度、是屬 神的子民", 那麼神是不是棄絕了猶太人, 讓外邦基督徒取代猶太人成為新的 神的百姓? 當然不是! 信實的 神永遠不會棄絕祂的選民, 正如使徒保羅所說, "我且說、 神棄絕了他的百姓麼.斷乎沒有.因為我也是以色列人、亞伯拉罕的後裔、屬便雅憫支派的...就著揀選說、他們為列祖的緣故是蒙愛的。因為 神的恩賜和選召、是沒有後悔的" (羅馬書11:1, 28~29).
既然如此, 那麼我們要如何理解彼得指著外邦基督徒的話, "惟有你們是被揀選的族類、是有君尊的祭司、是聖潔的國度、是屬 神的子民、要叫你們宣揚那召你們出黑暗入奇妙光明者的美德" (彼得前書2:9)?
首先, 在希臘原文裡沒有"惟有", 卻有"但" (δὲ, but) 這個字, 因此我們可以更準確地翻譯為, "但你們是被揀選的族類、是有君尊的祭司、是聖潔的國度、是屬 神的子民、要叫你們宣揚那召你們出黑暗入奇妙光明者的美德" (彼得前書2:9). 彼得並沒有任何"惟有"外邦基督徒纔是 神的百姓的意思.
其次, 彼得指著外邦基督徒的話, 其實都是 神指著猶太人所說的, "你們要歸我作祭司的國度、為聖潔的國民" (出埃及記19:6). "因我使曠野有水、使沙漠有河、好賜給我的百姓我的選民喝。這百姓是我為自己所造的、好述說我的美德" (以賽亞書43:20~21).
"被揀選的族類"對應到"我的選民" (以賽亞書43:20), "有君尊的祭司"對應到"祭司的國度" (出埃及記19:6), "聖潔的國度"對應到"聖潔的國民" (出埃及記19:6), "屬 神的子民"對應到"我的百姓" (以賽亞書43:20), "要叫你們宣揚那召你們出黑暗入奇妙光明者的美德"則對應到"這百姓是我為自己所造的、好述說我的美德" (以賽亞書43:21).
彼得的意思其實是說, 外邦基督徒雖然從前算不得 神的子民, 然而因著他們相信猶太的彌賽亞 主耶穌基督, 如今與猶太人同樣"是被揀選的族類、是有君尊的祭司、是聖潔的國度、是屬 神的子民、要叫你們宣揚那召你們出黑暗入奇妙光明者的美德" (彼得前書2:9).
因此使徒彼得告訴我們, 我們外邦基督徒並沒有取代猶太人成為新的 神的子民, 卻是加入猶太人同作 神的百姓, 並且我們不是 神國的次等公民, 因為我們在神國的位分一點兒也不低於猶太人, 同樣"是被揀選的族類、是有君尊的祭司、是聖潔的國度、是屬 神的子民". 這是 神給我們的尊貴身分. 而我們的使命, 也與猶太人一樣, 要用我們的言語與生命"宣揚那召你們出黑暗入奇妙光明者的美德".
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言